Copyright © 2020 Desing ComparteMedios. Desarrollo 2TeCh. Todos los derechos Reservados.
Proyecto financiado por la Dirección General del Libro, del Cómic y la lectura, Ministerio de Cultura y Deporte
¿Por qué no circulan entre los países de Latinoamérica, los libros de sus escritores?
Elena Poniatowska a Juan Villoro: “¿Por qué crees que la literatura de nuestro continente latinoamericano está tan desconectada? ¿Por qué en México es imposible encontrar un libro latinoamericano, salvo los más famosos? ¿Por qué en Santiago de Chile, en Buenos Aires, casi no existen los mexicanos?”
Villoro: “porque eso depende de la forma de circulación literaria. Hoy en día los escritores viajamos más que nuestro libros. Si publicas en una editorial trasnacional, no necesariamente llevan tus libros a otros países de América Latina”
(Revista de la Universidad de México, abril 2016)
He leído todo tipo de análisis sobre este tema, y sin querer ignorar la teoría de los países excéntricos y los centrales, ni las cuestiones de la circulación del conocimiento y de las lenguas secundarias, que tanto trabajó Pierre Bourdieu y en especial Pascal Casanova en La república mundial de las letras, yo creo, desde la práctica, que hay una razón más.
Seguir leyendo en el blog de Guillermo Schavelzon.
Proyecto financiado por la Dirección General del Libro, del Cómic y la lectura, Ministerio de Cultura y Deporte