Trama colabora con ACE Traductores en El ojo de Polisemo VIII: La traducción es la lengua de Europa | Trama Editorial

Trama colabora con ACE Traductores en El ojo de Polisemo VIII: La traducción es la lengua de Europa

acredc3adtame

Trama es una de las editoriales que utiliza y aplica el contrato tipo de ACE traductores, intentando igualmente hacerse eco y aplicar la Cita al traductor.

Hoy a la tarde comienzan en Vitoria-Gasteiz las VIII Jornadas El ojo de Polisemo.

El tema de este Polisemo son las lenguas, las literaturas y los mercados europeos, y el programa es tan variado como variados son éstos. Nos acercaremos al Mediterráneo, al oeste, al este, o a los diferentes rincones de nuestro país para reflexionar, por ejemplo, sobre las peculiaridades de cada contexto profesional o sobre lo que podemos aportar como transmisores de culturas menos conocidas. En este mundo del libro no pueden faltar los editores, que nos contarán cómo se edita en pequeño, y oiremos experiencias de jóvenes profesionales que han logrado dedicarse a la traducción de libros.

Desde aquí nuestros deseos de disfrute, aprovechamiento y apoyo a los traductores

Si quieres estar al día de las actividades, colecciones, propuestas, cursos, información destacada semanalmente del sector del libro y la cultura DATE DE ALTA en el Boletín semanal de Trama Editorial.¡NO TE ARREPENTIRÁS!
Copyright © 2020 Desing ComparteMedios. Desarrollo 2TeCh. Todos los derechos Reservados.

Proyecto financiado por la Dirección General del Libro, del Cómic y la lectura, Ministerio de Cultura y Deporte